Orden som blev 2011
Publicerad: 19/12 15:13I dagarna publiceras säkert svenska Språkrådets lista över nyord 2011, men i väntan på dem har jag påbörjat min lista över ord från nyhetsbevakningen som kan tänkas definiera året som gått. Fyll på, fyll på!
Arabvåren och den tunisiska jasminrevolutionen – behöver knappast förklaras. Går till historieböckerna som de är.
Miljöfisk – ordet ”skräpfisk” är fortfarande mest använt hos oss för de mörtfiskar som fått ett uppsving i år. Braxen och annan fisk som tidigare ansetts som skräp serveras numera på restauranger. I Sverige börjar ordet miljöfisk breda ut sig för att markera att reduktionsfisket av bl.a. mörtfisk är en miljögärning som stimulerar Östersjön och det övriga fiskbeståndet.
Tigermamma – lanserades av författaren Amy Chua som beskrev sitt stränga, kravfyllda mödraskap. Ännu ett föräldraord att lägga till listan alltså, där curlingförälder redan är gammalt och dessutom ord som flipperförälder också dykt upp. En flipperförälder sopar inte marken framför sina barn som curlingföräldrar, utan kastar ut dem i livet men tar emot dem om de studsar tillbaka, för att sedan kasta ut dem på nytt.
Stödpaket – ett äldre ord som numera kryllar i nyhetstexterna. Det är fråga om lån till krisländerna i eurozonen.
Nyttosvenska, gratissvenska, bonussvenska, glädjesvenska – många är de ord som tävlat om att konkurrera ut tvångssvenskan.
”Jytky” – ja, det här är finska, men jag kan inte förbise det. Det är ett av de ord som finländare kommer att minnas av året som gått oberoende av modersmål. Hur översätter man det bäst? Det är alltså fråga om en smäll, ett brak, en brakseger, men det är Timo Soinis originalord som blivit känt efter riksdagsvalet i våras.
Zorromål – ”Ilmaveivi”. Ännu ett finskt ord där översättningarna tävlar om samma gunst. Bröderna Granlund har gjort den här tekniken känd i ishockey, ett mål där pucken lyfts upp på klubbladet innan det slungas in i mål. På svenska är zorromål mest använt. På engelska har airhook goal och lacrosse goal använts, där det senare anspelar på den nordamerikanska sportgren där man använder håvliknande klubbor för att förflytta bollen. Jag kastade ut frågan på twitter häromdagen: Vad vill vi kalla en ”ilmaveivi”? Yle:s sportredaktör Antti Koivukangas föreslog ”viftbalja” och ”slungkasse”, Hbl:s Filip Saxén föreslog rätt och slätt Granlundmål, vilket fungerar bra i inhemska sammanhang. Mina tankar gick i riktning ”frisbee”, ”brödspade”, eller ”kasta smörgås”. Vad tycker ni? Vi kommer garanterat att behöva alla de bästa orden för detta inför hemma-VM 2012, då vihoppas på många zorromål!
Homodans – det här blev visserligen ett engångsord men dock. Facebookaktivisterna, eller ”klicktivisterna” gjorde det känt inför självständighetsdagen då tusentals finländare ville protestera mot den sannfinländska riksdagsmannen Pentti Oinonen som tackade nej till självständighetsbalen för att han inte ansåg det lämpligt att homosexuella dansade där. Motattacken blev detta upprop till ”homodans” på självständighetsdagen.
Sexpack och sextett – det första är ordet för den koalitionsregering mellan sex partiet som föddes strax före midsommar. Det andra är ordet för den inofficiella grupp av partiordföranden för de sex regeringspartierna.
Sexpack förekommer också i en annan betydelse på EU-nivå. Då avses det handlingsprogram på sex punkter som föreslås bli ett ekonomisk regelverk inom EU.
Bluffläkare – nyhetsmedierna har trappat upp jakten på bluffläkare och andra personer med förledet bluff-. Yrkesutövare som utger sig för att vara kompetenta men har fuskat till sig examenspapper eller förfalskat sin cv.
Långsam kassa – eller ”hidaskassa”, som på finska togs upp som månadens ord tidigare i år hos Forskningscentralen för de inhemska språken. Orsaken var snabbköp som infört en särskild kassa för dem som vill handla långsamt utan att stressas av den växande kön bakom.
Hatretorik – omdebatterat både som ord och till innehåll. Ett ord som behövs för att beskriva något – även om alla inte är överens om vad – men som också är så starkt och diffust att det används som slagträ av alla parter i nätdebatten.
Pop up. Fenomenet med tillfälliga kaféer, restauranger och affärer har kommit för att stanna. I Helsingfors har vi under det gångna året fått uppleva otaliga pop up-restauranger.
Slampmarsch. eng. Slut walk, fi. lutkamarssi. Ett internationellt evenemang som också arrangerats i Finland, i form av en protest mot att utmanande klädsel lyfts fram i samband med övergrepp och våldtäkter.
PS: I Norge har rundradiobolaget NRK listat tio nyord från nyhetsåret, varav flera har koppling till terrordåden den 22 juli, bland annat enkeltmannsterrorisme, enmansterrorism.
